close

-----【原文】-----  

INTRO: U.S. President Bush repeats he will veto any war spending bill that sets withdrawal timetables. 


STORY: U.S. President George W. Bush used his weekly radio address on Saturday (March 31) to repeat that he will veto any war spending bill that ties funds to a timetable for withdrawal from Iraq. 

The U.S. Senate on Thursday (March 29) defied earlier veto threats by President George W. Bush and joined with the House of Representatives in backing a timetable for withdrawing U.S. combat troops from Iraq.  In a mostly party-line 51-47 vote, the Democrat-controlled Senate told Bush to start withdrawing the troops this year with the goal of getting all combat soldiers out by March 31, 2008. 

Democrats took control of Congress in January, after elections that largely focused on Republicans' handling of a war that has now claimed more than 3,200 American lives and at least 65,000 Iraqi soldiers and civilians.

Now, House and Senate negotiators will try to work out a compromise from their two bills. Their most notable difference is that the House bill contains a mandatory Sept. 1, 2008, deadline for redeploying combat troops.
The Senate's shorter timetable is a goal, not a requirement on Bush and is designed to win the support of centrist Democrats.  The House bill also requires Bush to certify that troops are properly trained, equipped and rested before being sent into combat. 

Democrats insist they are enforcing existing standards at a time when the military is stressed after four years of fighting. The House and Senate hope to negotiate a compromise bill by the week of April 16 and quickly pass it and send it on to Bush. 

Bush argues that setting a deadline encourages the enemy to wait it out and hurts military commanders' flexibility. He has promised to veto any legislation that sets withdrawal timetables, which Democrats have attached to about $100 billion in war funds for the next six months. 

If Bush does veto the bill, Democrats are not expected to have the two-thirds support in the House and Senate to overturn him. As a result, Congress quickly would have to come up with a new war-spending bill, with Democrats in a high-stakes gamble over whether to send Bush another bill with conditions on the duration of U.S. troops fighting in Iraq.

 






-----【初譯】-----

【主播】美國總統布希於週六(331),透過廣播發表每週談話時,重申他將否決任何與自伊拉克撤軍時程有關的戰爭預算法案。



【報導內容】美國參議院不理會布希總統先前所提出的警告,於週四(329)在美國眾議院的支持下,提出美軍自伊拉克撤離的時間表。在5147的表決通過後,現由民主黨所主導的參議院,向布希總統要求立即自伊拉克撤軍,並在2008年的331日全數撤離。

而現在,參眾兩院正設法從各自的戰爭預算法案中,找出共同的平衡點,並希望在四月十六日前,透過協商,迅速通過一個折衷的法案,然後送到布十總統面前。

布希總統認為設定撤軍的最後期限,等同鼓勵敵人拖延戰爭時間,同時也將壓縮軍隊運用的彈性空間。因此,布希總統已經決定否決任何排定撤軍時程表的立法,這包括了民主黨所提,在未來六個月內提供一億美元軍備資金的法案。

如果屆時布希總統真的否決民主黨所提的法案,在參眾兩院沒有獲得三分之二支持的情況下,民主黨將無法罷免布希。這樣一來,在美軍持續對伊拉克進行戰爭的期間,國會勢必要迅速提出其他替代的戰爭預算法案,給布希總統。








-----【正式新聞稿】-----


【標題】布什重申否決任何伊拉克撤軍時間表法案      在線 下載   

【主播】美國總統布什重申他將否決任何關于自伊拉克撤軍時間表的法案。美國參議院本星期以51對47的表決通過了伊拉克戰爭的撥款議案,其中包括不具有約束力的撤軍時間表。眾議院上星期通過的議案包含更嚴格的措施,制定了必須執行的撤軍日期。 


【報導內容】布什星期六(3月31日)在每周廣播講話中說,這兩項議案為他所說的“投降和撤退”人為設立最后期限,必將束縛軍事指揮官的手腳。布什還表示說,他相信議案會將給美國國內的安全帶來災難性的后果。 

布什總統認為設定撤軍的最后期限,等同鼓勵敵人拖延戰爭時間,因此決定否決任何排定撤軍時程表的立法。 

民主党在參眾兩院沒有獲得三分之二支持的情況下無法罷免布什,勢必要迅速提出其他替代的戰爭預算法案,送給布什總統。 

美國參眾兩院目前正設法找出共同的平衡點,希望在四月十六日前協商一個折衷的法案。



                       ※ 正式新聞稿取自「新唐人電視台整點新聞





arrow
arrow
    全站熱搜

    pa701009 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()