-----【譯文初稿】-----

【主播】中國一名罹患象人症的
32歲男子,將於明天(17)在廣州復大醫院,進行第二次臉部腫瘤切除手術,這將有助於他恢復正常。


【配音】去年七月,這名患有象人症的男子黃春才
(Huang Chuancai),在同一間醫院摘除了重達15公斤的臉部腫瘤。在接受第一次手術前,來自湖南省的黃春才,因為臉部腫瘤實在太大了,幾乎不能講話,而他的左眼完全被腫瘤覆蓋住,左耳則直接垂落與肩膀接觸。至於他的右耳和下巴,也因為腫瘤而變形。

在上次手術結束經過五個月的時間後,黃春才即將二度進行切除手術。這次的手術,將能讓他恢復的更為正常。儘管手術危險性比上次低,但對醫療團隊而言,仍然極具挑戰性。

進行這次手術的主治醫師說:「跟上次手術相比,這回有些新的困難要克服。他的耳朵因為很靠近腫瘤,而被腫瘤侵入與拉長。所以,我們必須設法在切除腫瘤的同時,不傷害他的耳朵,並且在手術後,對他的耳朵進行整形」。【
shows 12

黃春才從小就受到社會排斥。在十歲那年,他遭受同學脅迫而不得不離開學校。在幾年前,甚至有人出價要把他送到馬戲團裡,當作怪物來展示。他的家境狀況不好,無法負擔醫療費用,直到醫院提供協助,才得以接受治療。



※ 正式新聞稿與影像:
新唐人亞太電視台」、新唐人電視台






※ The original article was taken from Reuters Website.  ( 原文取自路透社網站 )




-----【原文對照】-----

INTRO: China's "Elephant Man" hopes to be normal after second surgery. A Chinese young man known as the "Elephant Man" because of the large tumour on his face hopes a second round of surgery will help him to become normal. 


STORY:  A Chinese man with a massive tumor on his face which has stunted his growth and has forced him to live as a recluse, is getting ready for a second round of surgery which doctors hope will allow him to come closer to leading a normal life. 

Huang Chuancai, 32, known as the "Elephant Man" is due to undergo the operation on Monday (January 7) at the Fuda Hospital in southern China. Doctors at a hospital in Guangzhou, have removed part of his crippling, 15 kg (33 lb) tumour mass drooping from his head and face in July.  Before that operation, Huang who is from Hunan province could hardly speak because of his tumour was so huge. His left eye had been totally covered, his left ear hung down to his shoulder, and his right ear and jaw engulfed by the mass.

Five months later, Huang is preparing to go under the scalpel again and hopes are high that he will be a step closer to being cured.  The latest surgery, although not as risky as the first one, is challenging.

"Compared to his first operation, the second one has some new issues. The main problem is the tumor is close to his ear, and his ear has already been invaded and extended by it, so we will try to cut the tumor while keeping his ear, and reconstruct it after the operation," said chief surgeon Liu Lizhi.

Huang's condition has ostracised him from society. Bullying from his classmates forced him to leave school at the age of ten. His father even indignantly described how he was approached several years ago by someone who wished to buy him and display him as part a "monster show" in a circus.
 

Huang's family struggles to earn a living on arid farmland and simply could not afford the medical costs of treatment until the hospital offered to help.
 

 

 


pa701009 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()