-----【譯文初稿】-----


【主播】位於俄羅斯克拉斯諾亞爾斯克
(Krasnoyarsk)當地的一座動物園裡,有一頭名叫艾莉絲(Iris)的西伯利亞虎,最近又產下幼虎。這是牠在過去三年來,第三度懷孕生產,連同先前的兩次,一共產下了七隻幼虎。現在讓我們來看看這些珍貴的老虎。



【配音】西伯利亞虎是六種亞型老虎中,體型最大的。在俄羅斯當地,除了人類以外,野生的西伯利亞虎可說沒有任何的天敵。人類為了獲取西伯利亞虎美麗的皮毛而獵殺牠們,導致牠們瀕臨絕種。根據
2005年時的估算,全球大約僅存431529頭的西伯利亞虎。

這頭名為艾莉絲的雌性西伯利亞虎,在當地被喻為是俄羅斯動物界的女英雄,因為牠在過去三年來三度產下幼虎,這種情況相當罕見,即使是野生的老虎也不例外。

世界野生動物基金會的路可妮娜
(Ekaterina Lukonina)說:「由於西伯利亞虎只在俄羅斯當地生存,因此俄羅斯扮演一個相當重要的角色,我們必須盡我們所能保護牠們」。【shows 9

目前這些新生的幼虎已經六週大了,牠們不會待在母虎身旁太久。專家們已經著手開始為這些幼虎尋找合適的新家,再過幾個月,牠們就會被送到其他符合飼養條件的動物園去。




※ 正式新聞稿與影像:「
新唐人電視台






※ The original article was taken from Reuters Website.  ( 原文取自路透社網站 )




-----【原文對照】-----

INTRO: Third set of tiger cubs born in Russian zoo. A Siberian tiger in a Russian zoo gives birth to a third set of tiger cubs in three years, a rarity even in the wild.



STORY: Over the last three years, a couple of Siberian tigers in the local zoo in the Russian city of Krasnoyarsk have parented seven tiger cubs.
 

The Siberian tiger, one of the largest of the six tiger subspecies, is considered to be critically endangered, with only an estimated 431 to 529 left according to the last count in 2005.

Mother tiger Iris at the Krasnoyarsk zoo is locally referred to as a Russian mother-hero. She has given birth three times in the last three years, which would be exceptional even in the wild.

The cubs shown on Russian TV-channel RTR are six weeks old. Siberian tigers have practically no enemies in the wild in Russia, except for man, who hunted them for fur until the species became critically endangered.

"Russia plays an exceptional role here, because it is the only region where this big cat still lives," said Ekaterina Lukonina of the World Wildlife Fund. "We have to do everything we can to save the population,," she added.
shows 9

The birth of a tiger cub is a big event for any zoo in the world. "We are very lucky to have paired two tigers that go well with one another and got very well used to one another. Once a year, we can expect tiger cubs from them," says Margarita Shushakova, head of the Carnivore Department of the Krasnoyarsk Zoo.
shows 12

The cubs will not stay with their mother for long. In a few months, they will be passed on to other zoos. Specialists are already looking for a new home for the cubs, meticulously investigating the conditions various zoos offer for the tigers to live in. Only the best zoos in Russia and the world are allowed to adopt the tiger cubs.





arrow
arrow
    全站熱搜

    pa701009 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()